目次
単語穴埋め問題
問題1
นี่คือ( )รถ
nîi khʉʉ ( ) rót
- ปากกา pàakkaa
- นามบัตร naam bàt
- หนังสือพิมพ์ nǎŋsʉ̌ʉphim
- นิตยสาร níttàyásǎan
答えをみる
正解:4
これは車の雑誌です。
- ペン
- 名詞
- 新聞
- 雑誌
「雑誌」はนิตยสารといいます。รถは「車」という意味なので「車の雑誌」となります。
問題2
เขา ( ) ฟังดนตรี
kháw ( ) faŋ dontrii
- ทำ tham
- กำลัง kamlaŋ
- ตอนนี้ tɔɔn níi
- อย่างไร yàaŋray
答えをみる
正解:2
訳)彼は音楽を聴いている
- ~する
- ~している
- 今
- どのように
กำลัง +動詞「~している」という現在進行形の表現となります。
問題3
ตอนนี้( )โมง
tɔɔn níi( )mooŋ
- เท่าไร thâwray
- อยู่ yùu
- อะไร aray
- กี่ kìi
答えをみる
正解:4
訳)今何時ですか。
- いくら・いくつ
- いる・ある
- 何
- 何〜
กี +単位のことば「何~」という疑問表現で単位はโมง「~時」なので、「何時」という意味になります。
問題4
ฉันหยุด( )อาทิตย์
chǎn yùt ( )aathít
- วันจันทร์ wan can
- วันพุธ wan phút
- วันเสาร์ wan sǎw
- วันอาทิตย์ wan aathít
答えをみる
正解:3
訳)私は土日に休みます。
- 月曜日
- 水曜日
- 土曜日
- 日曜日
วันเสาร์อาทิตย์「土日」という表現になります。
また、実際の会話ではวันは省略してเสาร์อาทิตย์とも言います。
問題5
วันนี้เป็นวัน( ) 2 หลังจากมาไทย
wan níi pen wan ( ) sɔ̌ɔŋ lǎŋ càak maa thay
- ทุก thúk
- ที่ thîi
- ใน nay
- กัน kan
答えをみる
正解:2
訳)今日はタイに来て2日目です。
- 毎〜、全〜
- 〜で
- 〜中
- 互いに
類別詞+ที่+数字の形で、序数詞の意味になります。
例)คนที่2 「2人目」 ครั้งที่3「3回目」
また、1の場合は、最初という意味のแรกを使い、最後という場合はสุดท้ายを使います。
※この場合はที่は要りません。
例)คนแรก 「最初の人」
ครั้งสุดท้าย「最後の回」
問題6
ระวัง( )ดุ
ráwaŋ( ) dù
- เหล้า lâw
- รถไฟ rót fay
- สุนัข sùnàk
- อาหาร aahǎan
答えをみる
正解:3
訳)猛犬注意
- 酒
- 電車
- 犬【文語】
- 料理
ดุは「獰猛な」と言う形容詞で、中上級レベルの単語です。ดุに合う選択肢は3のสุนัข「犬【文語】」となります。
ระวังは「気を付ける」と言う意味なので、全体の日本語訳は、「獰猛な犬に気をつける」となりますがสุนัขは文語であるため、口頭ではなく文書や看板などに書かれているものをイメージし「猛犬注意」と言う日本語訳になります。
並び替え問題
ここからは発音記号をつけていません
問題7
ฉัน( )( )( )( )พรุ่งนี้
- บอก
- เวลา
- ลืม
- ประชุม
答えをみる
正解:3124
ฉันลืมบอกเวลาประชุมพรุ่งนี้
訳)私は明日の会議の時間を言い忘れました。
- 言う、伝える
- 時間
- 忘れる
- 会議
ลืม+動詞「〜するのを忘れる」となります。
後半部分は目的語であるเวลาを後の単語で修飾する形となっています。
単語スペル問題
問題8
カッコに入るタイ文字と、日本語の意味は何でしょう。
( )นาคาร
意味:( )
答えをみる
正解:ธ 意味:銀行
ธนาคาร「銀行」という単語です。初級レベルの単語ですが、ธ、า、รなど間違えるポイントが多い単語です。また、ธは有気音なので、息を吐きながら発音します。
問題9
カッコに入るタイ文字と、日本語の意味は何でしょう。
รั( )บาล
意味:( )
答えをみる
正解:ฐ 意味:政府
รัฐบาล「政府」という単語です。ฐが付く単語は少なく語彙レベルが高いですが、このรัฐบาลに関しては試験やニュースなどでもよく出てくる単語なので覚えておきましょう。
ฐがつく覚えておきたい単語
- เศรษฐกิจ 「経済」
- นายกรัฐมนตรี「総理大臣」
- หลักฐาน「証拠」
会話応答問題
問題10
หมอ:( )มา
ผู้ป่วย:เจ็บคอและมีไข้ด้วย
- วันที่เท่าไร
- วันอะไร
- เป็นอะไร
- วันสุดท้าย
答えをみる
正解:3
訳)
医者:どうしましたか。
患者:喉が痛くて熱もあります。
- 何日
- 何曜日
- どうしましたか?
- 最終日
病院での会話の一コマでした。
เป็นอะไรで「どうしましたか」という意味ですが、患者が医者を訪ねてくるシーンなので、方向を表すมา「来る」をつけて、เป็นอะไรมาとしています。
医者と患者の会話は、タイ語検定の会話文穴埋め問題に出てきたことがあるので、このやり取りを知っておくと話の内容が理解しやすくなるはずです。
あわせて読みたい
タイ語単語穴埋め問題100【タイ語検定4~3級レベル相当】
【タイ語単語穴埋め問題100【タイ語検定4~3級レベル相当】】 問題1 เมื่อวาน( )เทนนิสกับเพื่อนmʉ̂awaan( )tennít kàp phʉ̂an ทาน thaan ทำ tham เล่น&…